País

Abierto a todos

Presentaron actualización interactiva del Mapa de Lenguas Indígenas con datos del Censo 2022

El trabajo permitió reconocer 40 lenguas indígenas de 48 pueblos en el país. De ellas, 13 siguen vigentes con diferentes grados de vitalidad por tener hablantes activos. Otras 10 están en proceso de revitalización, 8 registran hablantes o entendedores de la lengua y 9 se consideran sin hablantes


El Centro Universitario de Idiomas (CUI) presentó este viernes la actualización del Mapa de Lenguas Indígenas que incorpora a su primer edición de 2019 un formato interactivo mediante el cual se incluye más información, incluso, de las comunidades hablantes. Incluye audios y videos que exponen la sonoridad de las lenguas.

En la Argentina se reconocen 40 lenguas indígenas correspondientes a 48 pueblos. De ellas, 13 siguen vigentes con diferentes grados de vitalidad por tener hablantes activos. De las restantes, 10 están en proceso de revitalización, 8 registran hablantes o entendedores de la lengua y 9 se consideran sin hablantes, un término que reemplazó al de extintas. “No son muertas, sino que hoy no se conocen personas que las hablen, pero nada impide que lo puedan hacer en el futuro”, señaló en ocasión de presentar la primera versión Daniel Huircapán, un chubutense de 37 años del pueblo tehuelche-querandí Günün a Küna que fue uno de los promotores del primer mapa de lenguas indígenas.

El origen del estudio fue profundizar sobre lo que en la Argentina se denomina emergencia étnica o re-etnización. Así, se estableció que en el país, aún antes de 1810, hay 38 pueblos indígenas. “Hubo muchas culturas indígenas que estuvieron acalladas por distintos motivos, pero gracias a esta re-etnización nos enteramos de su existencia”, aclaró Huircapán.

La nueva versión se presentó en la Sede Centro del CUI, en Junín al 200 de la ciudad de Buenos Aires. La institución tiene más de tres décadas de trayectoria en el intento de visibilizar las culturas originarias. En su nuevo formato, el mapa tendrá actualización constante para sumar información de manera colaborativa. La primera edición fue confeccionada después del Congreso Nacional de la Lengua por parte del equipo del Programa de Lenguas Originarias dirigido por la coordinadora Mónica Thompson y por el profesor Daniel Huircapán.

La actualización fue posible gracias a que en el Censo 2022 se introdujo por primera vez una pregunta sobre la diversidad lingüística en la Argentina. Ahora digitalizado e interactivo, el mapa está disponible en todo el territorio nacional y pone a disposición información sobre los diferentes pueblos originarios, su historia, la cantidad de hablantes de cada uno, sus costumbres, cultura y hasta sonidos tomados de entrevistas o testimonios de integrantes de los pueblos indígenas.

La segunda versión incorporó datos oficiales del Censo 2022 sobre Población Indígena en Argentina, que fue publicado en 2024. La población indígena censada asciende a 1.306.730 personas. De ellas, 382.872 hablan o entienden una lengua indígena, lo que representa el 29,3%. No es la única fuente: se cruzaron datos con otras bases públicas sobre pueblos y comunidades indígenas.

El mapa, además, tiene los derechos de autor liberados para que pueda descargarse desde la página web y compartirlo.

 

El Centro

El CUI cuenta con 30 años de experiencia en el desarrollo de programas de capacitación, formación y adquisición de lenguas extranjeras para adultos. Su característica principal es la de ser una institución surgida, desarrollada y formada desde y en el ámbito de la Universidad Nacional de Buenos Aires (UBA). Esto implica que su concepción acerca de la educación, la producción académica, la formación y la transmisión del conocimiento tienen una impronta universitaria, con la excelencia académicas que ello implica.

Surgió como respuesta a una necesidad de estudio y capacitación de estudiantes de la Facultad de Agronomía de la UBA, y a partir de allí se ofreció a la comunidad en general como proyecto estratégico de Extensión Universitaria. El objetivo es masificar la enseñanza de las lenguas extranjeras, hasta entonces reducida a nichos muy específicos del mercado y la población de Argentina. Y luego incorporó las originarias.

 

 

Comentarios

10