Search

Q´iwsa Queer: la identidad marica y precolombina

Jhon Amaray Callisaya recupera las identidades no heterosexuales en la cultura pre colombina como acto político de reivindicación e interpela a los movimientos TLGB tradicionales de Bolivia por su negativa a pensar la lucha de forma transversal a la cuestión indígena
Revista La Tetera / Especial para El Ciudadano 
Por Movimiento Maricas Bolivia

 

-¿Qué significa para ti lo indígena, lo indio o lo aymara?

-Para mí lo indígena es la memoria de mis orígenes, emociones, sensaciones, recuerdos que tuve de niño con mi familia, con mis abuelos, que vinieron del área rural a la ciudad. Entonces, yo tengo esa parte de mi ser que me hace identificarme como indígena o descendiente de indígenas. ¿Cómo relaciono lo indígena con mi orientación sexual?, es porque se piensa que las sexualidades no heterosexuales son ajenas a las culturas precolombinas, borrando la diversidad de sexualidades, hoy llamadas homosexuales, que existieron antes del descubrimiento y la conquista de América. Lo que estamos haciendo con el activismo es visibilizar que la sexualidad, en las culturas precolombinas, era tan diversa como lo es hoy, solo que en otro contexto histórico y sociocultural. Así lo demuestran muchas investigaciones, estudios y crónicas de los conquistadores españoles.

-¿Cuál es la importancia de discutir o asumir lo indígena como parte de la lucha de las diversidades sexuales y de género en Bolivia?

-Es importante transversalizar lo indígena con el activismo TLGB porque, de otro modo, se invisibiliza las realidades de las personas. La sigla TLGB es una sigla que homogeneiza y en el caso de lo gay genera un estereotipo, el gay de clase media o alta, que va a la gimnasio, ha estudiado con facilidad por su capital cultural, tiene dinero y tiempo del que puede disponer. Es importante mostrar la otra realidad, las personas que trabajamos todos los días y no tenemos tiempo de estar yendo a reuniones o actividades que sí funcionan en el círculo del activismo TLGB de clase media. Entonces, si es importante transversalizar esos temas porque no solo ponen en discusión las identidades indígenas sino, también, privilegios y posiciones de clase social.

-¿Tú crees que a la agenda TLGB oficial de Bolivia está trabajando el tema indígena?

-Hace un año y medio, aproximadamente, se está comenzando a trabajar, y eso es bueno porque nos encuentra y nos muestra la realidad de homosexuales que tienen que lidiar con otras formas de violencia, entre ellas el racismo. Pero la agenda TLGB solo se centra en la adquisición de derechos, el matrimonio igualitario y la adopción, se ha ganado una ley muy importante que es la Ley de Identidad de Género pero nos sigue faltando trabajo. Pero hay otros temas que no están dentro de esa agenda, como lo indígena, entonces tenemos que trabajar para que estas temáticas se visibilicen.

-¿Qué significa y representa Q‘iwsa Queer, el personaje que creas y recreas en tu activismo disidente?

-El alter ego que recreo yo lo llamo Q’iwsa Queer, que combina dos mundos diferentes: Q’iwsa es una palabra que se usa para denominar a las personas homosexuales en el área andina de Bolivia, especialmente en la cultura aymara, y Queer es una palabra que se usa para denominar a esa resistencia de cuerpos que hay frente a la binariedad, a la norma, a la clasificación heterosexual y también homosexual. Entonces, lo que hago es activar desde el performance para evidenciar la hipocresía social respecto de la homofobia y experimentar conmigo mismo y con la sociedad. No comparto esa idea de que una persona puede ser solamente masculino o femenino, incluso dentro de la población TLGB, ya que dentro de nosotros existen diferentes formas de expresión de la sexualidad y diferentes sentires que no tienen que ver con el género binario. Yo experimento esos sentires en mi cuerpo, mi comportamiento, mi vestimenta disidente, pero también me cuestiono las prácticas machistas, homofóbicas o transfóbicas que tengo para transformarlas y ser una persona libre.

-¿Cómo ha recibido la propuesta de Q‘iwsa Queer el activismo TLGB oficial de la ciudad de El Alto y La Paz?

-Una sugerencia que yo había hecho, en un congreso de jóvenes, era que la sigla TLGB agregue otra letra para que las personas, que no se identifican con ninguna de esas letras, puedan sentirse incluidas. He recibido una respuesta negativa de parte de los dirigentes porque ellos decían que el Colectivo solo era TLGB y no podrían incluir otra letra para Q’iwsas, Q’iwas, Queers, Pansexuales, Asexuales. No, porque la sigla solo era TLGB, creada así, y si yo quería que incluyan una nueva letra para alguna población de la diversidad sexual debía hacer otro grupo porque no era parte de ellos. Entonces, yo sentía una contradicción dentro de este activismo porque, por una parte, se llaman diversos, inclusivos, pero, por otra lado, niegan la existencia y la auto denominación de otras personas que no se identifican con lo TLGB pero si son parte de la diversidad sexual.

 

10