Sociedad

La RAE suma crudivorismo, milenial, loguearse y turismofobia al Diccionario de la Lengua Española

La actualización 23.8.1 del DLE incorpora 330 novedades y anticipa una edición 24 más amplia, prevista para noviembre de 2026

La Real Academia Española (RAE) presentó este lunes la actualización 23.8.1 del Diccionario de la Lengua Española (DLE), que incorpora términos como crudivorismologuearsemicroteatromilenial y turismofobia, en un avance de la próxima edición 24, prevista para noviembre de 2026.

Según explicó el director de la RAE y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Santiago Muñoz Machado, se trata de una actualización “con menos pretensiones” que en otros años, pero representativa del trabajo que desembocará en un diccionario “mucho más renovado y amplio”. En la presentación, realizada en la sede de la Academia, estuvo acompañado por la responsable del Instituto de Lexicografía, Elena Zamora.

Entre las novedades se destacan incorporaciones del lenguaje coloquial y de uso cotidiano. Aparecen expresiones como hacer un simpa (España) o pagadiós (Argentina), en referencia a irse sin pagar lo consumido en un establecimiento; marcianada, como extravagancia o disparate; comecocos, en alusión al videojuego, y biblia, como el documento que reúne la línea argumental y los personajes de una serie.

También se suman nuevas acepciones: brutal con el sentido de magnífico o maravilloso; chapar, como cerrar un local; farlopa, para designar cocaína, o eco como abreviatura de ecografía. Se incorpora, además, la expresión juguete roto para describir a quien, tras alcanzar la fama, pierde relevancia social o profesional, buitre como persona que persigue relaciones sexuales pasajeras.

El ámbito digital y de las redes sociales aporta términos como login y loguearse. Algunos extranjerismos se aceptan como “crudos”, por lo que deben escribirse en cursiva, entre ellos gifhashtagmailing y streaming.

La ciencia y la tecnología siguen siendo campos de fuerte revisión, con palabras como gravitóntermoquímicaexoesqueletoautoconsumo y engelamiento, además de voces del ámbito médico como cuperosisnarcoléptico y ovulatorio.

En el plano regional, chamaco y chamaca se incluyen con el sentido de hijo o joven en Cuba y México, y cartuchera como estuche de lápices en gran parte de Hispanoamérica. En total, la actualización reúne 330 novedades.

Muñoz Machado subrayó que el proceso de incorporación es “lento y exhaustivo” y se basa en el uso real de las palabras, evaluadas por comisiones en España y América. Sobre los extranjerismos, recordó que forman parte histórica del español y que algunos intentos de adaptación, como güisqui, resultaron “un fracaso total”.

Entradas recientes

Diputados: hay dictamen mayoritario del proyecto de Inocencia Fiscal y se trata este miércoles

Junto a sus aliados del interbloque “Las Fuerzas del Cambio” y bancadas provinciales, el oficialismo…

diciembre 16, 2025

Germán Martínez, contra el ajuste de Milei: “Nosotros nunca nos vamos a rendir»

El presidente del bloque de Unión por la Patria aseguró que desde su espacio seguirán…

diciembre 16, 2025

Quién es Darío Wassermann, el nuevo presidente del Banco Nación

El flamante titular del BNA se desempeñaba como vicepresidente de la entidad desde el comienzo…

diciembre 16, 2025

Kast visitó a Javier Milei tras su triunfo en Chile y elogió a Karina Milei

El mandatario electo del Partido Republicano calificó de “muy bueno” el encuentro

diciembre 16, 2025

Atacó a su pareja con un arma de fuego casera y marchó preso

El procedimiento tuvo lugar este lunes por la noche en 3 de Febrero al 500,…

diciembre 16, 2025

Imputan a los acusados de prender fuego a dos hermanos en situación de calle

Manuel Palacios y Heber Molina supusieron que dos hermanos que dormían en un puente habían…

diciembre 16, 2025